Conceptコンセプト この地域でずっと安心して暮らせる為に。 サービスが一貫していること。 私たち社会福祉法人寿栄会は、超高齢社会を迎えたわが国において、 ますます高まる高齢者福祉サービスのニーズに対し、介護福祉事業を通して住み慣れた町で 家族や近隣の人々と楽しく関わりあいながら 安心して暮らしていけるような地域社会の実現に貢献します。
Conceptコンセプト この地域でずっと安心して暮らせる為に。 サービスが一貫していること。 私たち社会福祉法人寿栄会は、超高齢社会を迎えたわが国において、 ますます高まる高齢者福祉サービスのニーズに対し、介護福祉事業を通して住み慣れた町で 家族や近隣の人々と楽しく関わりあいながら 安心して暮らしていけるような地域社会の実現に貢献します。
リンク Wikipedia 池内紀 池内 紀(いけうち おさむ、1940年11月25日 - )は、日本のドイツ文学者、エッセイスト。 兵庫県姫路市出身。姫路市立城北小学校卒業。兵庫県立姫路西高等学校卒業、東京外国語大学外国語学部卒業、1965年東京大学大学院人文科学研究科修士課程修了。神戸大学助教授、東京都立大学教授、1985年東京大学文学部教授、定年前の1996年に退官した。 以後は文筆業、翻訳家として幅広く活躍しており、特にフランツ・カフカ作品の翻訳で名を成している。NHKFM放送「日曜喫茶室」の準レギュラー。将棋の観戦記を執筆したこと 2 users 37 Takuya ONODERA @takuya1975 参考文献一覧を見る限り、翻訳に関しても、近年の重要なナチズム研究はまったく挙がっていません。カーショーのヒトラー伝もない。ドイツ語文献でもめぼしいものはえロンゲリヒの『それにつ
深井智朗氏の著書及び論考に関する 調査結果報告 東洋英和女学院大学 1 Ⅰ. 調査の概要 1.調査期間 2018年10月17日~2019年3月15日 2.調査方法 (1)告発内容について被告発者に根拠となる一次資料の写し とそれに関する説明文書の提出を求めた。 調査委員会は本件に係る専門家の意見を収集し、また独自に 資料を収集し、検討を行った。 (2)被告発者より提出された資料と説明文書について検証を 行い、被告発者から事情・意見聴取を行った。 2 (3)調査委員会開催日 第1回調査委員会 2018年11月23日(金) 第2回調査委員会 2018年12月14日(金) 第3回調査委員会 2019年 1月15日(火) 第4回調査委員会 2019年 1月28日(月) 第5回調査委員会 2019年 2月20日(水) 被告発者事情・意見聴取 第 6回調査委員会 2019年 3月6日(水)メール審議
こんにちは、フェミニストです。 「受験の成績は公平に決められているのだから、男女差別なんてない」と言ってる東大男子を見るとニコニコ笑顔になります。 先に言っておくと、あの大学は、ごく一部の富める男子がエゲつないまでの女性蔑視を行う場所でもあり、多くのリベラルな人間が男女平等を実現してくれる場所でもあります。可愛い女子が有利でないとまではいいませんが、ブスがすっぴんで歩いていても許されることの方が多い場所です(ごくまれにブスのすっぴんを理由に殴られて骨折することがあります)。 「彼女は頭が悪いから」を読んだ人が「東大はなんて女性蔑視のひどい場所なんだ!」と言ったのを見ましたけれど、本当に、可愛い女子でも軽く整えただけの黒髪すっぴんで歩いているんですよ。そして、女子だってバンバン議論に参加してきますよ、ほんとほんと。社会に比べればだいぶ優しめ。 まあ、だとして、「受験は公平なので、男女差別はな
「国民的」知識人の一人にして、「日本」民俗学の創始者、柳田国男。その柳田が若かりし頃、アナキストのクロポトキンから決定的影響を受けていたことは、これまで知られていませんでした。これこそが、柳田の文学、農政学、民俗学を結ぶミッシングリンクであり、尊皇の国家官僚たる柳田の相貌も、そこから立ち現れてくる――。そうした、まったく新しい柳田像を提示した『アナキスト民俗学』(筑摩選書)。その書き手の一人である絓さんが、PR誌『ちくま』5月号に寄稿された文章を公開します。ぜひ、ご一読を! 「アナキスト民俗学」というタイトルは、言うまでもないが、『負債論』のデヴィッド・グレーバーが標榜する「アナキスト人類学」のパロディーでもある。一九九九年のバトル・イン・シアトル以降、世界的に浮上したアナキズム的潮流に対する違和感が、このタイトルを選択させた理由の一つであり、現代アナキズムの問題系は、柳田国男において、す
高校生の時に使っていた参考書というのはどれもずいぶんと出来がいいものだったのだな。そう思ったのは大学で講義用の教科書を仕方なく買った時だった。日本語が酷(ひど)いものがあって、読むのが苦痛だった。愚痴を言っても仕方がないので、試験前には赤ペンで校正しながら読んでいた。高校生用の参考書は受験という関門に向かう学生たちの厳しい目にさらされている。大学の講義用の教科書はそうではない。質の差の理由は明
【まどかマギカ】叛逆の物語の魔女文字を解読された方が! その2 ※追記あり 2013年11月20日 考察等 Comment( 41 ) Tweet タグ :叛逆の物語 ※注:ネタバレ注意 http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/anime2/1384005468/ http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/anime2/1384029381/ http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/anime2/1384166362 http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/anime2/1384619416/ http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/anime2/1384705758/ http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/an
botで取り上げたところ、幾人かの方からご指摘を頂きました。結論としては、私(bot作者)が参照した「ネーミング辞典」(学研・2004年版)以外にこの語のソースはなく、少なくともドイツ語圏で一般的に使われている語ではないようです。botをご覧の皆様はご注意下さいませ。
(承前)そこまでは一致するとして、独仏語のどちらを先に学ぶとよいか(第二外国語にするか)という問題が残ります。完全に私見ですが、ドイツ語を先にした方がその後で動きやすくなる、つまりフランス語はもとよりラテン系諸語やギリシア・ラテンの古典語にも進みやすくなるのではないかと思います。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く